Mientras las gentes discuten cosas como el rostro de una actriz (¿maquillaje o ultraje?), la felicidad del hombre (¿DIOS o BOE?), los colores de un vestido (¿tonos bautizo o mortuorios?) o la bufanda de un político (¿elegante seriedad o derroche incoherente?), debo comunicaros, estimados lectores, que algo realmente grave está sucediendo: una epidemia, una plaga, un cambio de paradigma... A saber... Tan sutil es su desembarco que resulta difícil de explicar; pero tan masiva es su absorción que una vez entendida, complicado no detectarla por doquier.
Allá voy.
Últimamente se ha instaurado la (diría moda, pero me quedaría corto) costumbre de meter el adverbio 'como' en cualquier lugar, varias veces en una frase, sin motivo y sin sentido. Sin comerlo, ni beberlo, el 'como' antecede cualquier vocablo. Matiza, enfatiza, compara, rebaja, tantas son sus funciones que, en definitiva, no sirve para nada. No penséis que esto es una locura tapiresca (hasta yo, pobre animalillo indefenso he caído en las garras del funesto vicio de la comomanía): chicos y chicas de cualquier espectro social, económico y cultural se afanan en usar la palabra 'como' como (valga la redundancia) si fuera -más que una muletilla- una inspiración tan vital para el discurso como el aire para los pulmones.
Lo mejor es un ejemplo.
"Estaba como contenta, ¿no? Pero entonces hizo algo como muy raro y yo me empecé como a rallar y ya estaba otra vez como mal. Pero no fue como otras veces, esta vez era todo como peor, y yo supe que era como el final".
"Pero es que me lo decía como queriendo darme a entender que estaba como cabreado, pero sin decírmelo. Como si intentara disimular. Pero no. Y, claro, es como que te sientes idiota en esas situaciones. Porque parece que es como quien estuviera cabreado al final fueras tú, ¿no?"
"Esto es un poco como cuando vas en el metro y está petado y dudas entre bajarte y esperar al próximo o seguir. Estás como incómodo pero piensas que al menos ya estás como un poco yendo al sitio, y eso te hace como pensar bueno, venga, sigo".
Esto así escrito os sonará a chino... Diréis: 'no sucede', 'no es posible', 'esto es una exageración'. NO. Yo sólo os digo que desde que reparé en este incómodo y estúpido vicio, no paro de darme cuenta de que mucha más gente de la que pensaba (incluido un humilde tapir) lo tiene impreso a fuego en sus estructuras gramaticales... Será que estamos en una época de alta indefinición y que nada es del todo algo y que todo es un poco como...
Otro día os hablo del 'en plan' y del 'un poco' (en muchas ocasiones, acompañado del como), pero mientras, os aconsejo que leáis esto, si no queréis acabar así: